close
Blogtrottr
Changes are afoot at Blogtrottr!
By popular request, we're bringing in paid plans with some cool new features (and more on the way). You can read all about it in our blog post.
Yahoo!奇摩知識+ - 分類問答 - 教育學習 - 已解決
Yahoo!奇摩知識+ - 分類問答 - 教育學習 - 已解決
請問這裏的put more specificity arou
Jul 5th 2013, 16:05

「put more specificity around 某事」 是指 「對某事做出更明確的定義」、「把某事說得更精確一點」。

Rather, it is “an effort to put more specificity around the heretofore less well-defined notion of ‘substantial progress,’” Stein said.
引述 Stein 的話,那只是 「試圖對先前比較不明確的 『重大進展』 幾字做出比較明確的定義而已」。

rather 是 「而是」 的意思。 表示前面有說過什麼樣的話,但並非一般所理解的,而是如同 Stein 所說的那樣。 主詞 it 指的就是前面所說過的話。

引號中是一字不改,引述 Stein 的發言。 an effort to  是 「試圖」 的意思。 specificity 是明確度。 put more specificity 是 「給更多明確度」,就是 「定義得更明確」 的意思。 the less-defined notion of 'substantial progress' 是 「定義得不是很清楚的所謂 『重大進展』 的概念」。 heretofore 是副詞,表示 「之前」, 所以整個意思就是 「對之前比較不明確的 『重大進展』 這幾個字的概念,做出更明確的定義」。

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. Five Filters recommends: 'You Say What You Like, Because They Like What You Say' - http://www.medialens.org/index.php/alerts/alert-archive/alerts-2013/731-you-say-what-you-like-because-they-like-what-you-say.html

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜

    linevpn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()